Light, Camera, Action! Gosta de ir ao cinema, curtir um filme, ou vê-los em casa? Não é nenhuma surpresa que uma das maiores indústrias cinematográficas do mundo fala inglês, não é mesmo? Aprenda a seguir tudo sobre cinema em inglês – vocabulário cinematográfico – a fim de conhecer as principais terminologias da área.
Assistir a filmes em inglês é uma das melhores maneiras de expandir o seu vocabulário na língua inglesa, você se familiariza com palavras e expressões em um contexto real, o que torna o processo de aprendizagem muito mais intuitivo.
Para tirar ainda mais proveito do tempo de tela, podemos nos voltar para uma área específica da língua: o vocabulário cinematográfico.
Este artigo vai te ajudar a descobrir as palavras e expressões básicas usadas no universo do cinema e como você pode aprender melhor esses termos assistindo a filmes em inglês.
Saiba também: Como os atores aprendem inglês tão rápido?
Qual é a maior indústria de cinema do mundo?
Você sabia que a maior indústria de cinema do mundo é a indústria cinematográfica de Bollywood, localizada na Índia? Com uma produção anual de mais de 2.000 filmes, Bollywood supera Hollywood em número de lançamentos e vendas de ingressos.
Os filmes produzidos em Bollywood são conhecidos por seus elementos musicais, dança e histórias emocionantes que cativam o público. Além disso, Bollywood também tem uma influência significativa na cultura indiana, com suas estrelas sendo consideradas ícones populares e adorados por milhões de fãs em todo o mundo.
É fascinante como a indústria cinematográfica pode unir pessoas através da arte e do entretenimento.
Ah, mas não se engane, o idioma inglês está presente em suas produções, afinal, 12% da população fala inglês, isso equivale a mais de 90 milhões de pessoas, e este número cresce a cada vez mais, segundo dados o último censo e entrevista ao G1:
“O inglês não só é reconhecido como idioma oficial, mas é o denominador comum para muitas pessoas. Bangalore, a capital econômica da Nova Índia, e a alta tecnologia é a marca da cidade. De certa forma, é um lugar perfeitamente adaptado às exigências do século XXI. A Índia é o país que mais exporta serviços de informática porque combina duas grandes vantagens: a tecnologia e a herança britânica. Muita gente fala inglês, e muito bem.”
Pode ser do seu interesse: O Inglês no Mundo do Cinema – Dicas de Filme
Termos e expressões sobre vocabulário cinematográfico em inglês
Gêneros Cinematográficos
- Action (Ação): filmes com muitas cenas de ação, lutas e perseguições emocionantes.
- Animation (Animação): filmes de animação, muito comuns em desenhos e fantasias.
- Comedy (Comédia): filmes que visam fazer o público rir, utilizando situações engraçadas e diálogos humorísticos.
- Drama (Drama): filmes que enfatizam a narrativa e exploram emoções e conflitos pessoais de forma intensa.
- Horror (Terror): filmes que buscam causar medo e suspense, geralmente envolvendo elementos sobrenaturais ou ameaças assustadoras.
- Romance (Romance): filmes que se concentram no amor e nos relacionamentos românticos.
- Rom-com (Comédia Romântica): é um subgênero cinematográfico dos gêneros comédia e romance.
- Science Fiction (Ficção Científica): filmes que exploram conceitos científicos e tecnológicos futuristas.
- Western (Faroeste): também popularizado sob os termos “filmes de cowboys” ou “filmes de faroeste”, compõe um gênero clássico do cinema norte-americano.
Técnicas Cinematográficas
- Cinematography (Cinematografia): o processo de captar imagens em movimento através de uma câmera.
- Lighting (Iluminação): o uso de luz para criar diferentes efeitos e estabelecer o clima de uma cena.
- Editing (Edição): o processo de selecionar, cortar e montar diferentes cenas para criar a sequência final do filme.
- Sound Design (Design de Som): o uso de elementos sonoros, como diálogos, trilha sonora e efeitos sonoros, para aprimorar a experiência audiovisual do filme.
- Special Effects (Efeitos Especiais): técnicas utilizadas para criar efeitos visuais impressionantes, incluindo animações por computação gráfica e efeitos práticos.
Termos Relacionados à Produção
- Director (Diretor): a pessoa responsável pela visão criativa e pela direção de um filme.
- Screenplay (Roteiro): o texto que descreve a história, os diálogos e as ações do filme.
- Producer (Produtor): o responsável pelo financiamento e organização da produção de um filme.
- Casting (Escalação): o processo de seleção e escolha dos atores para interpretar os personagens do filme.
- Location (Locação): o local físico onde as cenas do filme são gravadas.
Leia também: Dicas de Vocabulário: Profissões
Terminologia de Filmagem
- Take (Tomada): uma única gravação de uma cena.
- Scene (Cena): uma parte específica do filme que ocorre em um único local e momento.
- Shot (Plano): uma sequência contínua de imagens capturadas pela câmera sem interrupção.
- Close-up (Primeiro Plano): um plano que destaca um objeto ou rosto, aproximando-se muito da câmera para enfatizar detalhes.
- Long shot (Plano Geral): um plano que captura uma ampla área ou paisagem, geralmente usado para estabelecer a localização ou mostrar a relação entre personagens e o ambiente.
- Tracking shot (Plano de Acompanhamento): um plano em que a câmera se move fisicamente para seguir o movimento de um personagem ou objeto.
- Crane shot (Plano de Grua): um plano em que a câmera é montada em uma grua para obter uma perspectiva aérea ou panorâmica.
- POV (Point of View – Ponto de Vista): um plano que simula a perspectiva visual de um personagem, mostrando o que ele está vendo.
Expressões Utilizadas nos Sets de Filmagem
Nos sets de filmagem, há expressões comumente usadas pelos membros da equipe:
- “Action” (Ação): uma palavra dita pelo diretor para iniciar a gravação de uma cena.
- “Cut” (Corta): uma palavra dita pelo diretor para encerrar a gravação de uma cena.
- “Take One” (Tomada Um): a primeira gravação de uma cena.
- “Rolling” (Rodando): uma indicação de que a câmera está gravando.
- “Speed” (Velocidade): uma palavra dita pelo operador de som para indicar que o gravador de áudio está em funcionamento.
Termos de Edição e Pós-Produção
Após a gravação, a edição e a pós-produção são etapas cruciais para finalizar um filme:
- Montage (Montagem): a técnica de combinar diferentes cenas para criar uma sequência coesa.
- Fade in/Fade out: uma transição suave de uma cena para outra, em que a imagem vai gradualmente se tornando mais clara (fade in) ou mais escura (fade out).
- Visual Effects (Efeitos Visuais): elementos digitais adicionados ao filme durante a pós-produção para criar efeitos especiais.
- Soundtrack (Trilha Sonora): a música original ou selecionada para acompanhar o filme.
- Dubbing (Dublagem): o processo de substituir a voz original de um ator por outra em outro idioma ou para correção de som.
Pratique o idioma com os professores da EAC
Nossa abordagem encorajadora e personalizada garante que você se sinta confiante e motivado ao aprender e praticar o inglês. Nossos professores são especialistas graduados e certificados internacionalmente, e desenvolvem habilidades de conversação, gramática, compreensão auditiva e escrita em um ambiente descontraído e acolhedor.
Indicamos a leitura: Como criar um ambiente de Imersão em inglês em casa
Além disso, oferecemos uma variedade de recursos educacionais interativos, são 5 aulas obrigatórias na semana, contabilizando 15h de estudo semanais obrigatórias, além disso, exercícios práticos e atividades que demandam tempo para enriquecer sua experiência de aprendizado.
Então, não perca tempo – junte-se a nós na EAC e comece a aprimorar suas habilidades no idioma inglês agora mesmo!