Ferramenta essencial para carreira jurídica.
Termos Jurídicos em Inglês, há muito tempo o inglês deixou de ser opção para um profissional das mais variadas áreas no mercado de trabalho.
Os advogados devem ter em mente a importância de saber um segundo idioma e como isso pode dar a eles diversas oportunidades em suas carreiras.
Como os investimentos estrangeiros e contratos internacionais estão cada vez mais frequentes no Brasil, o advogado precisa estar sempre atualizado e estudar sobre pesquisas recentes.
Porém, a maior parte desse material está em inglês jurídico, por isso a importância de aprendê-lo.
Estes profissionais têm a obrigação de saber lidar, de entender as especificidades dentro de um contrato; de ter entendimento sobre questões burocráticas.
De dar a assessoria que o seu cliente necessita, se ele não tiver o conhecimento do inglês jurídico necessário, pode prejudicá-lo, perdendo credibilidade no mundo dos negócios.
A proximidade das relações comerciais entre o Brasil e outros países fez com que houvesse uma mudança na estrutura da economia do país, atingindo diretamente a rotina de profissionais de diversas áreas.
Dentre eles, o profissional da área de Direito, que passou a ter uma real necessidade de dominar o inglês, sobretudo o inglês jurídico.
Mesmo que com atuação no Brasil, no vocabulário das empresas é comum uso de palavras em inglês, muitas vezes para referenciar termos que não têm uma tradução clara para o português ou por influência de materiais de estudo, como livros e websites da área, que podem receber as mais recentes atualizações apenas na língua inglesa.
O Inglês Jurídico:
Consiste no domínio de termos técnicos da área do Direito, em inglês. Portanto, para o advogado ser bem-sucedido na sua profissão, não basta que ele se comunique bem na língua inglesa, é preciso ter o domínio desses termos técnicos e conhecer o sistema jurídico estrangeiro.
Assim, ele terá capacidade de entender plenamente os sentidos das palavras, e sua atuação envolvendo negócios internacionais será impecável.
Pensando nisso preparamos um vocabulário técnico jurídico em inglês para que o estudante se familiarize:
- Abrogate = Ab-rogar, revogar
- Abuse of discretion = Abuso de poder
- Abuse of privilege = Abuso de privilégio
- According to law; at law = De acordo com a lei
- Accused = Acusado
- Adulteration = Adulteração
- Agreement, contract = Acordo, contrato, convênio
- Amnesty = Anistia
- Attorney/lawyer/solicitor/legal counsel = Advogado
- Burden of proof = Ônus da prova
- Civil Code = Código Civil
- Civil court = Vara cível
- Claim = Reclamação (de direitos)
- Claimant = Requerente
- Clause/provision = Cláusula
- Clearance certificate = Certidão negativa
- Copyright = Direito autoral
- Counsellor = Advogado de defesa
- Declaratory action = Ação declaratória
- Decree = Decreto
- Defendant = Requerido
- Demerger; spin-off = Cisão
- Dismiss a lawsuit or claim = Arquivar um processo, indeferir
- Evidence = prova, evidência
- Execution proceedings = Ação executiva
- Foreclosure = Execução de hipoteca
- Forgery = Falsificação
- High Court of Justice = Superior Tribunal de Justiça (STJ)
- Incidence = Incidência
- Injunction = Ação cominatória
- Inquiry = Indagação, inquirição, interrogatório
- Irrevocable = Irrevogável
- Judging = Julgamento
- Jurisdiction/district = Jurisdição
- Jury = Júri, jurados
- Justice = Justiça
- Law = Lei
- Legal entity = Pessoa jurídica
- Legal procedure = Procedimento legal
- Legislation = Legislação
- Misrepresentation = Falsidade ideológica
- Oath = Juramento
- Opening of probate proceedings = Abertura de inventário
- Out-of-court settlement = Acordo extrajudicial
- Permit = Alvará
- Precedent/jurisprudence = Jurisprudência
- Preliminary injunction = Liminar
- Recourse/appeal = Recurso
- Refuse, reject, dismiss = Indeferir
- Right = Direito
- Statutory requirements = Exigências legais
- Subparagraph = Inciso
- Sue = Acionar, processar
- Suit/prosecution = Processo
- Summons/service of process = Citação judicial
- Supreme Court = Supremo Tribunal Federal (STF)
- Tax burden = Carga tributária
- Tax evasion = Sonegação de imposto
- Usury = Usura
- Validate = Legalizar
Não perca mais tempo, comece o quanto antes o curso de inglês em imersão e seja destaque no mercado de trabalho, venha estudar com a EAC Personnalité, e seja fluente em 8 meses!